Amser dyn yw ei gynysgaeth – a man’s time is his endowment.
Amser dyn yw ei gynysgaeth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A man’s time is his endowment. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Amser dyn yw ei gynysgaeth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A man’s time is his endowment. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Hoff gan bawb a chwennych.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The needy likes to be believed. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Saith mlynedd y darogenir delli.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Blindness is foreseen seven years. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Mae gan hen hosan lawer o berthnasau.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: An old stocking has many relatives. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Gwell clwt na thwll.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Better a clout than a hole out. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Os wyt droednoeth, na cherdd ar ddrain. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: He that goes barefooted must not plant thorns. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Cyntaf a godo a gyll ei le.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The first to the mill shall grind. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ni chais y bwyd ond ei brofi.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The food seeks but to be tasted. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Dengys y gred yn y weithred. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The deed shows the religion. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Gorau tref, cartref.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Home is the best abode. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.