Hir longwriaeth, i foddi – drowning is the end of seamanship.
Hir longwriaeth, i foddi.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Drowning is the end of seamanship. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Hir longwriaeth, i foddi.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Drowning is the end of seamanship. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Mae pawb yn Robin i rywun.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Every jack has his Jill. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Rhaid cael dau i ffraeo. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It takes two to make a quarrel. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Llais deilen yn y gwynt a darf gydwybod euog.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The rustle of a leaf in the wind startles a guilty conscience. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Nid neges heb farch.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: No speed without steed. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Cais ddedwydd yn ei drefied.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Seek the happy at home. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Yn y diwedd y mae barnu.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Reserve judgment until the end. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Hwch o bob heledd.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A sow from each salt pot. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Nid hawdd yr ardd yr ych heb ei gymar.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is not easy for the ox to plough without its team-mate. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Dianc rhag y mwg a syrthio i’r tân.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Escaping from the smoke to fall into the fire. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.