Diarhebion Cymraeg

Dim ond gwefan WordPress arall

  • Cartref
  • Cartref

Lle ni bo camp, ni bydd cenfigen – where there is no excellence there is no jealousy.

melyn    Hydref 13, 2025 Hydref 13, 2025    Dim Sylwadau ar Lle ni bo camp, ni bydd cenfigen – where there is no excellence there is no jealousy.

Lle ni bo camp, ni bydd cenfigen.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Where there is no excellence there is no jealousy. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Ni thâl ddrwg Gymraeg – poor Welsh won’t do.

melyn    Hydref 12, 2025 Hydref 12, 2025    Dim Sylwadau ar Ni thâl ddrwg Gymraeg – poor Welsh won’t do.

Ni thâl ddrwg Gymraeg.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Poor Welsh will not do. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Duw a fedd, dyn a lefair – man talks, but the power is in God’s hands.

melyn    Hydref 11, 2025 Hydref 11, 2025    Dim Sylwadau ar Duw a fedd, dyn a lefair – man talks, but the power is in God’s hands.

Duw a fedd, dyn a lefair. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Man talks, but the power is in God’s hands. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Ni all neb namyn ei allu – no one can do more than his capacity.

melyn    Hydref 10, 2025 Hydref 10, 2025    Dim Sylwadau ar Ni all neb namyn ei allu – no one can do more than his capacity.

Ni all neb namyn ei allu.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: No one can do more than his capacity. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Gorau chware, cyd-chware – team play is the best play.

melyn    Hydref 9, 2025 Hydref 9, 2025    Dim Sylwadau ar Gorau chware, cyd-chware – team play is the best play.

Gorau chware, cyd-chware.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Team play is the best play. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

A fynno air da, na rodded air drwg – if you want to be respected, don’t disrespect others.

melyn    Hydref 8, 2025 Hydref 8, 2025    Dim Sylwadau ar A fynno air da, na rodded air drwg – if you want to be respected, don’t disrespect others.

A fynno air da, na rodded air drwg.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: He that desires honour, let him not defame. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Hwy y pery llid na galar – anger lasts longer than grief.

melyn    Hydref 6, 2025 Hydref 6, 2025    Dim Sylwadau ar Hwy y pery llid na galar – anger lasts longer than grief.

Hwy y pery llid na galar.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Anger lasts longer than grief. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Nac addef dy rin i lafar – don’t tell your secret to the talkative.

melyn    Hydref 5, 2025 Hydref 5, 2025    Dim Sylwadau ar Nac addef dy rin i lafar – don’t tell your secret to the talkative.

Nac addef dy rin i lafar.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Tell not thy secret to the talkative. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

I’r môr y rhed yr afonydd – all rivers run to the sea.

melyn    Hydref 4, 2025 Hydref 4, 2025    Dim Sylwadau ar I’r môr y rhed yr afonydd – all rivers run to the sea.

I’r môr y rhed yr afonydd.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: All rivers run to the sea. Money goes where money is. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Gorau dial, dangos cam a’i faddau – the noblest vengeance, to show a wrong and forgive it.

melyn    Hydref 3, 2025 Hydref 3, 2025    Dim Sylwadau ar Gorau dial, dangos cam a’i faddau – the noblest vengeance, to show a wrong and forgive it.

Gorau dial, dangos cam a’i faddau.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The noblest vengeance, to show a wrong and forgive it. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

JJ Evans     wythnosol

Llywio cofnodion

« Previous 1 … 20 21 22 23 24 … 108 Next »
Hen recordiau feinyl Cymraeg ar ebay (dolen aelod cyswllt)

Cofnodion Diweddar

  • Cwsg galar, ond ni chwsg gofid – a man in mourning will sleep, a man in anxiety won’t.
  • Hoff gan Fadyn ei faw ei hun – the fox thinks its own filth is chocolate.
  • Rhy lawn a gyll – what is too full will spill.
  • A heuo ddrain, na fid droednoeth – he who sows thorns, let him not walk barefooted.
  • Heini y rhed newydd drwg – bad news travels apace.

Sylwadau Diweddar

  • TIm Pearce ar Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod – the bird reared in hell will nowhere else dwell.

Archif


Copyright 2015
Footer text center
RubberSoul by GalussoThemes.com
Powered by WordPress