Aelwyd a gymell – one’s own hearth is inviting.
Aelwyd a gymell.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: One’s own hearth is inviting. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Aelwyd a gymell.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: One’s own hearth is inviting. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ni cheidw Cymro oni chollo. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Welsh people keep nothing, until they lose it. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Cyd gwichio’r fen, hi ddwg ei llwyth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Though the waggon creaks, it will bear Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Namyn Duw nid oes dial.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Save with God, there is no revenge. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Po fwyaf a gaffo’r Cymro, mwyaf a gais.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The more the Welshman gets, the nzore he seeks. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ffawd pawb yn ei dâlDihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyman’s fortune is in his forehead. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Cyfoeth a chwanega lawer o gyfeillionDihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Wealth maketh many friends. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ni wêl trachwant fyth ei ddigon.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Lust is never satisfied. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Na fwyta ond i dorri newyn.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Eat not except to satisfy hunger. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Bwyta’r mêl o’r cwch.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Consuming both the interest and the capital. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.