A gynuller ar farch Malen, dan ei dorr yr â – what is gotten on the back of the evil one will pass under his belly.

A gynuller ar farch Malen, dan ei dorr yr â.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: What is gotten on the back of the evil one will pass under his belly. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

Wrth geisio’r blewyn glas y boddodd gaseg – it was through reaching for the green blade that the mare was drowned.

Wrth geisio’r blewyn glas y boddodd gaseg.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It was through reaching for the green blade that the mare was drowned. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.

Unllygeidiog a wna frenin yng ngwlad y deillion – in the world of the blind the world of the blind the one-eyed man is king.

Unllygeidiog a wna frenin yng ngwlad y deillion.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: In the world of the blind the world of the blind the one-eyed man is king. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.