Gwell cadw nag olrhain – better keep than seek.
Gwell cadw nag olrhain.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Better keep than seek. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Gwell cadw nag olrhain.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Better keep than seek. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ni phrynaf gath mewn ffetan.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: I will not buy a pig in a poke [lit. : a cat in a bag]. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ni thwyllwyd a rybuddiwyd. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Forewarned is forearmed. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Pan gyll y call, fe gyll ymhell.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Corruption of the best is the worst. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Yr un fydd ymhen can mlynedd.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It will be all the same in a hundred years. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Mae’r awr dywyllaf cyn dyddio.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The darkest hour is that before the dawn. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Tafod a draeth, buchedd a ddengys. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The tongue uttereth, the life showeth. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Ymryson â’r gof yn ei efail. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: To fight with the smith in his own forge. C.f. To beard the lion in his den. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Sicraf cwlwm, cwlwm tafod.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The surest knot is the knot of the tongue, i.e. matrimony. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Fe wnâi ddrwg rhwng y rhisgl a’r pren.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: He would meddle between the bark and the rind. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.