Tri pheth y dylem eu caru-aroglau meillion, blas Ilaeth a chân adar y coed.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Three things we should love – the perfume of flowers, the taste of milk, and the song of the woodland birds. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Taro ci ag asgwrn, ni frifa ddim.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A dog will not be hurt if you beat him with a bone. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Mwy oedd y braw na’r briw.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Greater the fright than the fray. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Llawer gwir, gorau ei gelu.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Many a truth is best concealed, i.e. all truths are not to be told. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Hen, hwyr a hawdd ei oddiwes.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The old is slow and easy to overtake. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Bendith i’r hwch biau’r bloneg. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A blessing to the sow that is fat. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
O hir ddyled ni ddylir dim.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: From an old debt nothing is due. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Hanner addo yw tewi.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Silence means half a promise. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Po ddyfnaf fo’r môr, diogelaf fydd i’r llong.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The deeper the sea, the more secure it will be for the ship. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Po agosaf i’r eglwys, pellaf o baradwys.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Nearest to church, furthest from God. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.