I told my vakeel to return to me with the fifty men, and to be sure to bring from Kamrasi some token by which I should know that he had actually seen him. The vakeel and Yaseen started.
After some days the absconded guide, Rabonga, appeared with a number of men, but without either my vakeel or Yaseen. He carried with him a small gourd bottle, carefully stopped; this he broke, and extracted from the inside two pieces of printed paper that Kamrasi had sent to me in reply.
On examining the papers, I found them to be portions of the English Church Service translated into (I think) the “Kisuabili” language, by Dr Krapf! There were many notes in pencil on the margin, written in English, as translations of words in the text. It quickly occurred to me that Speke must have given this book to Kamrasi on his arrival from Zanzibar, and that he now extracted the leaves and sent them to me as a token I had demanded to show that my message had been delivered to him.