{"id":3103,"date":"2025-10-31T17:43:25","date_gmt":"2025-10-31T17:43:25","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/"},"modified":"2025-10-31T17:43:25","modified_gmt":"2025-10-31T17:43:25","slug":"ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/","title":{"rendered":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref &#8211; we should avoid falling in love with someone from too close to home."},"content":{"rendered":"<p>Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref.<br \/>Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>  A damsel does not love a youth from her own hamlet.<\/p>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A damsel does not love a youth from her own hamlet. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#039;i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#039;i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A damsel does not love a youth from her own hamlet. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-10-31T17:43:25+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/\",\"name\":\"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-10-31T17:43:25+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-31T17:43:25+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref &#8211; we should avoid falling in love with someone from too close to home.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A damsel does not love a youth from her own hamlet. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2025-10-31T17:43:25+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#webpage","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/","name":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"datePublished":"2025-10-31T17:43:25+00:00","dateModified":"2025-10-31T17:43:25+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o&#8217;i thref &#8211; we should avoid falling in love with someone from too close to home."}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-O3","jetpack-related-posts":[{"id":3090,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-bydd-mysyglog-maen-oi-fynych-drafod-a-rolling-stone-gathers-no-moss\/","url_meta":{"origin":3103,"position":0},"title":"Ni bydd mysyglog maen o'i fynych drafod - a rolling stone gathers no moss.","date":"Tachwedd 11, 2025","format":false,"excerpt":"Ni bydd mysyglog maen o'i fynych drafod.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A rolling stone gathers no moss.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2931,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/llymaf-fydd-a-gwayw-oi-flaen-each-ache-is-greatest-at-first\/","url_meta":{"origin":3103,"position":1},"title":"Llymaf fydd a gwayw o'i flaen - each ache is greatest at first.","date":"Mai 12, 2023","format":false,"excerpt":"Llymaf fydd a gwayw o'i flaen.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Each ache is greatest at first.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2702,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ef-a-fedd-a-fedr-oi-arfaeth-god-can-fulfil-his-plan\/","url_meta":{"origin":3103,"position":2},"title":"Ef a fedd a fedr o'i arfaeth - God can fulfil his plan.","date":"Medi 26, 2024","format":false,"excerpt":"Ef a fedd a fedr o'i arfaeth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: God can fulfil his plan.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2551,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/bonheddig-oi-ddig-a-ddaw-a-gentleman-gently-cools-his-passion\/","url_meta":{"origin":3103,"position":3},"title":"Bonheddig o'i ddig a ddaw - a gentleman gently cools his passion.","date":"Hydref 27, 2016","format":false,"excerpt":"Bonheddig o'i ddig a ddaw.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A gentleman gently cools his passion.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2705,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/enwog-meichiad-oi-foch-the-swine-herd-is-famed-for-his-swine\/","url_meta":{"origin":3103,"position":4},"title":"Enwog meichiad o'i foch - the swine-herd is famed for his swine.","date":"Mawrth 30, 2017","format":false,"excerpt":"Enwog meichiad o'i foch.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The swine-herd is famed for his swine.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2714,"url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/fe-gaiff-dyn-ddysg-oi-febyd-iw-fedd-we-live-and-learn\/","url_meta":{"origin":3103,"position":5},"title":"Fe gaiff dyn ddysg o'i febyd i'w fedd - we live and learn.","date":"Ionawr 28, 2022","format":false,"excerpt":"Fe gaiff dyn ddysg o'i febyd i'w fedd.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: We live and learn.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3103"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3103"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3103\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3103"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3103"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3103"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}