{"id":3493,"date":"2019-05-27T12:16:00","date_gmt":"2019-05-27T11:16:00","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/"},"modified":"2019-05-27T08:09:01","modified_gmt":"2019-05-27T08:09:01","slug":"y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/","title":{"rendered":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod &#8211; the bird reared in hell will nowhere else dwell."},"content":{"rendered":"<p>Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod.<br \/>\nDihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>\nThe bird reared in hell will nowhere else dwell.<\/p>\n<div style=\"width: 367px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img title=\"Rosemary's Chicken by DonkeyHotey\" src=\"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg?w=357\" alt=\"evil chick photo\" data-recalc-dims=\"1\" \/><p class=\"wp-caption-text\"><small><a style=\"text-decoration: none;\" title=\"Image inserted by the ImageInject WordPress plugin\" href=\"http:\/\/wpinject.com\/\" rel=\"nofollow\">Photo<\/a> by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/47422005@N04\/13939822105\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">DonkeyHotey<\/a> <a title=\"Attribution License\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/2.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><img src=\"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/plugins\/wp-inject\/images\/cc.png?w=625\" data-recalc-dims=\"1\" \/><\/a><\/small><\/p><\/div>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The bird reared in hell will nowhere else dwell. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The bird reared in hell will nowhere else dwell. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-05-27T11:16:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-05-27T08:09:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg?fit=357%2C500\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg?fit=357%2C500\",\"width\":357,\"height\":500,\"caption\":\"Photo by DonkeyHotey\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/\",\"name\":\"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2019-05-27T11:16:00+00:00\",\"dateModified\":\"2019-05-27T08:09:01+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod &#8211; the bird reared in hell will nowhere else dwell.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The bird reared in hell will nowhere else dwell. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2019-05-27T11:16:00+00:00","article_modified_time":"2019-05-27T08:09:01+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#primaryimage","inLanguage":"cy","url":"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg?fit=357%2C500","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/13939822105_5138625b6e_evil-chick.jpg?fit=357%2C500","width":357,"height":500,"caption":"Photo by DonkeyHotey"},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#webpage","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/","name":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#primaryimage"},"datePublished":"2019-05-27T11:16:00+00:00","dateModified":"2019-05-27T08:09:01+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Y cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod &#8211; the bird reared in hell will nowhere else dwell."}]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-Ul","jetpack-related-posts":[{"id":2631,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/cyw-a-fager-yn-uffern-yn-uffern-y-myn-fod-the-bird-reared-in-hell-will-nowhere-else-dwell\/","url_meta":{"origin":3493,"position":0},"title":"Cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod - the bird reared in hell will nowhere else dwell.","date":"Medi 27, 2025","format":false,"excerpt":"Cyw a fager yn uffern, yn uffern y myn fod.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The bird reared in hell will nowhere else dwell.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3286,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/pan-for-bol-yn-llawn-y-myn-yr-esgyrn-orffwys-when-the-belly-is-full-the-bones-would-be-at-rest\/","url_meta":{"origin":3493,"position":1},"title":"Pan fo'r bol yn llawn y myn yr esgyrn orffwys - when the belly is full the bones would be at rest","date":"Mai 20, 2024","format":false,"excerpt":"Pan fo'r bol yn llawn y myn yr esgyrn orffwys.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: When the belly is full the bones would be at restAddaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3446,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/tri-pheth-y-dylai-cymro-fod-yn-debyg-ir-cymry-gynt-bod-yn-hael-yn-wrol-ac-yn-hawddgar-three-things-there-are-in-which-a-welshman-should-be-like-the-welshmen-of-old-he-should-be-generous-brave-a\/","url_meta":{"origin":3493,"position":2},"title":"Tri pheth y dylai Cymro fod yn debyg i'r Cymry gynt: bod yn hael, yn wrol ac yn hawddgar - three things there are in which a Welshman should be like the Welshmen of old; he should be generous, brave and pleasing.","date":"Hydref 27, 2023","format":false,"excerpt":"Tri pheth y dylai Cymro fod yn debyg i'r Cymry gynt: bod yn hael, yn wrol ac yn hawddgar.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Three things there are in which a Welshman should be like the Welshmen of old ; he should be generous, brave and pleasing.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion\u2026","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3491,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-ci-y-mynner-ei-grogi-dywedir-ei-fod-yn-lladd-defaid-give-a-dog-a-bad-name-and-hang-him\/","url_meta":{"origin":3493,"position":3},"title":"Y ci y mynner ei grogi, dywedir ei fod yn lladd defaid - give a dog a bad name, and hang him.","date":"Tachwedd 27, 2025","format":false,"excerpt":"Y ci y mynner ei grogi, dywedir ei fod yn lladd defaid.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Give a dog a bad name, and hang him.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3492,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/y-ci-y-mynner-ei-ladd-dywedir-ei-fod-yn-gynddeiriog-when-you-want-to-kill-a-dog-you-call-him-mad\/","url_meta":{"origin":3493,"position":4},"title":"Y ci y mynner ei ladd, dywedir ei fod yn gynddeiriog - when you want to kill a dog, you call him mad.","date":"Tachwedd 19, 2023","format":false,"excerpt":"Y ci y mynner ei ladd, dywedir ei fod yn gynddeiriog.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: When thou wishest to kill a dog, thou callest him mad.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2736,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/gall-segur-fod-yn-syber-an-idle-man-can-be-gentlemanly\/","url_meta":{"origin":3493,"position":5},"title":"Gall segur fod yn syber - an idle man can be gentlemanly.","date":"Mehefin 2, 2021","format":false,"excerpt":"Gall segur fod yn syber.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: An idle man can be gentlemanly.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3493"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3493"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3493\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3697,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3493\/revisions\/3697"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3493"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3493"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3493"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}