{"id":3348,"date":"2022-08-30T18:08:42","date_gmt":"2022-08-30T18:08:42","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/"},"modified":"2022-08-30T18:08:42","modified_gmt":"2022-08-30T18:08:42","slug":"rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/","title":{"rendered":"Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth &#8211; strike the iron while it&#8217;s hot."},"content":{"rendered":"<p>Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth.<br \/>\nDihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>\nStrike the iron while it is hot.<\/p>\n<p><img title=\"Photo by ptdh\" src=\"https:\/\/i1.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg?w=625\" alt=\"ironing photo\" data-recalc-dims=\"1\" \/><\/p>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Strike the iron while it is hot. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Rhaid curo&#039;r haearn tra fo&#039;n boeth - strike the iron while it&#039;s hot. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Rhaid curo&#039;r haearn tra fo&#039;n boeth - strike the iron while it&#039;s hot. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Strike the iron while it is hot. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-08-30T18:08:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"https:\/\/i1.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg?fit=640%2C425\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i1.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg?fit=640%2C425\",\"width\":640,\"height\":425},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/\",\"name\":\"Rhaid curo'r haearn tra fo'n boeth - strike the iron while it's hot. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2022-08-30T18:08:42+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-30T18:08:42+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth &#8211; strike the iron while it&#8217;s hot.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Rhaid curo'r haearn tra fo'n boeth - strike the iron while it's hot. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Rhaid curo'r haearn tra fo'n boeth - strike the iron while it's hot. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Strike the iron while it is hot. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2022-08-30T18:08:42+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#primaryimage","inLanguage":"cy","url":"https:\/\/i1.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg?fit=640%2C425","contentUrl":"https:\/\/i1.wp.com\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/ec30b1092af61c3e81584d04ee44408be272e6d319b3114692f2_640_ironing.jpg?fit=640%2C425","width":640,"height":425},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#webpage","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/","name":"Rhaid curo'r haearn tra fo'n boeth - strike the iron while it's hot. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#primaryimage"},"datePublished":"2022-08-30T18:08:42+00:00","dateModified":"2022-08-30T18:08:42+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-curor-haearn-tra-fon-boeth-strike-the-iron-while-its-hot\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Rhaid curo&#8217;r haearn tra fo&#8217;n boeth &#8211; strike the iron while it&#8217;s hot."}]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-S0","jetpack-related-posts":[{"id":3045,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/na-ddeffror-ci-a-fon-cysgu-let-sleeping-dogs-lie\/","url_meta":{"origin":3348,"position":0},"title":"Na ddeffro'r ci a fo'n cysgu - let sleeping dogs lie.","date":"Mawrth 4, 2026","format":false,"excerpt":"Na ddeffro'r ci a fo'n cysgu.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Let sleeping dogs lie.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3449,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/troi-rhaid-yn-rheswm-to-make-a-virtue-of-necessity\/","url_meta":{"origin":3348,"position":1},"title":"Troi rhaid yn rheswm - to make a virtue of necessity.","date":"Chwefror 20, 2022","format":false,"excerpt":"Troi rhaid yn rheswm.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: To make a virtue of necessity.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3434,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/trech-rhaid-na-dewis-necessity-is-stronger-than-choice\/","url_meta":{"origin":3348,"position":2},"title":"Trech rhaid na dewis - necessity is stronger than choice.","date":"Gorffennaf 12, 2023","format":false,"excerpt":"Trech rhaid na dewis.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Necessity is stronger than choice.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3346,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-cael-dau-i-ffraeo-it-takes-two-to-make-a-quarrel\/","url_meta":{"origin":3348,"position":3},"title":"Rhaid cael dau i ffraeo - it takes two to make a quarrel.","date":"Awst 1, 2022","format":false,"excerpt":"Rhaid cael dau i ffraeo. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It takes two to make a quarrel. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3350,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/rhaid-ir-dryw-gael-ei-lyw-the-wren-must-have-its-tail\/","url_meta":{"origin":3348,"position":4},"title":"Rhaid i'r dryw gael ei lyw - the wren must have its tail.","date":"Gorffennaf 27, 2025","format":false,"excerpt":"Rhaid i'r dryw gael ei lyw. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: The wren must have its tail. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2794,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/gwell-ir-march-a-fon-ei-forddwyd-nag-yn-ei-breseb-better-a-horse-with-a-full-crest-than-a-full-cratch\/","url_meta":{"origin":3348,"position":5},"title":"Gwell i'r march a fo'n ei forddwyd nag yn ei breseb - better a horse with a full crest than a full cratch.","date":"Awst 3, 2020","format":false,"excerpt":"Gwell i'r march a fo'n ei forddwyd nag yn ei breseb.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Better a horse with a full crest than a full cratch.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3348"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3348"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3348\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3632,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3348\/revisions\/3632"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3348"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3348"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3348"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}