{"id":3101,"date":"2024-01-17T18:48:18","date_gmt":"2024-01-17T18:48:18","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/"},"modified":"2024-01-17T18:48:18","modified_gmt":"2024-01-17T18:48:18","slug":"ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/","title":{"rendered":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo &#8211; a barren cow doesn&#8217;t love a calf."},"content":{"rendered":"<p>Ni ch\u00e2r buwch hesb lo.<br \/>Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>  A barren cow does not love a calf.<\/p>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ni ch\u00e2r buwch hesb lo.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A barren cow does not love a calf. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn&#039;t love a calf. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn&#039;t love a calf. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A barren cow does not love a calf. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-01-17T18:48:18+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/\",\"name\":\"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn't love a calf. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-01-17T18:48:18+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-17T18:48:18+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo &#8211; a barren cow doesn&#8217;t love a calf.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn't love a calf. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn't love a calf. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A barren cow does not love a calf. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2024-01-17T18:48:18+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#webpage","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/","name":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo - a barren cow doesn't love a calf. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"datePublished":"2024-01-17T18:48:18+00:00","dateModified":"2024-01-17T18:48:18+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-buwch-hesb-lo-a-barren-cow-doesnt-love-a-calf\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ni ch\u00e2r buwch hesb lo &#8211; a barren cow doesn&#8217;t love a calf."}]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-O1","jetpack-related-posts":[{"id":2718,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/fel-buwch-i-gogwrn-rush-like-a-cow-to-feed\/","url_meta":{"origin":3101,"position":0},"title":"Fel buwch i gogwrn - rush like a cow to feed.","date":"Mawrth 7, 2026","format":false,"excerpt":"Fel buwch i gogwrn.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: [To rush] like a cow at a mow.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2557,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/buwch-o-ryw-ceffyl-o-gymysg-choose-a-pedigree-cow-and-a-horse-of-mixed-breed\/","url_meta":{"origin":3101,"position":1},"title":"Buwch o ryw, ceffyl o gymysg - choose a pedigree cow and a horse of mixed breed.","date":"Mawrth 25, 2026","format":false,"excerpt":"Buwch o ryw, ceffyl o gymysg.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: [Choose] a cow of pure breed, and a horse of mixed breed.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2747,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/godroir-buwch-oi-phen-what-milk-you-draw-from-the-cow-you-have-given-her-through-the-mouth\/","url_meta":{"origin":3101,"position":2},"title":"Godroir buwch o'i phen - what milk you draw from the cow you have given her through the mouth.","date":"Gorffennaf 25, 2024","format":false,"excerpt":"Godroir buwch o'i phen.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: What milk you draw from the cow you have given her through the mouth.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3102,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-hen-fuwch-ddyniawed-an-old-cow-doesnt-love-a-steer\/","url_meta":{"origin":3101,"position":3},"title":"Ni ch\u00e2r hen fuwch ddyniawed - an old cow doesn't love a steer.","date":"Tachwedd 19, 2024","format":false,"excerpt":"Ni ch\u00e2r hen fuwch ddyniawed.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: An old cow does not love a steer.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3100,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-bol-ai-cynghoro-a-bellyful-of-gluttony-doesnt-love-one-who-advises-it\/","url_meta":{"origin":3101,"position":4},"title":"Ni ch\u00e2r bol a'i cynghoro - a bellyful of gluttony doesn't love one who advises it.","date":"Hydref 6, 2024","format":false,"excerpt":"Ni ch\u00e2r bol a'i cynghoro.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A bellyful of gluttony does not love one who advises it.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3103,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ni-char-morwyn-fab-oi-thref-we-should-avoid-falling-in-love-with-someone-from-too-close-to-home\/","url_meta":{"origin":3101,"position":5},"title":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref - we should avoid falling in love with someone from too close to home.","date":"Hydref 31, 2025","format":false,"excerpt":"Ni ch\u00e2r morwyn fab o'i thref.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A damsel does not love a youth from her own hamlet.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3101"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3101"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3101\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}