{"id":2693,"date":"2022-03-29T19:43:23","date_gmt":"2022-03-29T19:43:23","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/"},"modified":"2022-03-29T19:43:23","modified_gmt":"2022-03-29T19:43:23","slug":"e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/","title":{"rendered":"E folir pawb wrth ei waith &#8211; every man is praised by his work."},"content":{"rendered":"<p>E folir pawb wrth ei waith.<br \/>Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>  Every man is praised by his work.<\/p>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>E folir pawb wrth ei waith.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Every man is praised by his work. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"E folir pawb wrth ei waith.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Every man is praised by his work. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-03-29T19:43:23+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/\",\"name\":\"E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-03-29T19:43:23+00:00\",\"dateModified\":\"2022-03-29T19:43:23+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"E folir pawb wrth ei waith &#8211; every man is praised by his work.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"E folir pawb wrth ei waith.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Every man is praised by his work. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2022-03-29T19:43:23+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#webpage","url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/","name":"E folir pawb wrth ei waith - every man is praised by his work. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"datePublished":"2022-03-29T19:43:23+00:00","dateModified":"2022-03-29T19:43:23+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/e-folir-pawb-wrth-ei-waith-every-man-is-praised-by-his-work\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"E folir pawb wrth ei waith &#8211; every man is praised by his work."}]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-Hr","jetpack-related-posts":[{"id":2880,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/hygar-pawb-wrth-a-garo-everyone-is-lovely-to-those-they-love\/","url_meta":{"origin":2693,"position":0},"title":"Hygar pawb wrth a garo - everyone is lovely to those they love.","date":"Medi 15, 2024","format":false,"excerpt":"Hygar pawb wrth a garo.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyone is lovely to those they love.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3269,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ofnus-pawb-wrth-a-garo-we-get-butterflies-when-were-near-our-true-love\/","url_meta":{"origin":2693,"position":1},"title":"Ofnus pawb wrth a garo - we get butterflies when we're near our true love.","date":"Hydref 15, 2018","format":false,"excerpt":"Ofnus pawb wrth a garo.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyone is nervous with someone [or something] he loves.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3233,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/nid-wrth-ei-big-mae-adnabod-cyffylog-judge-not-by-appearances\/","url_meta":{"origin":2693,"position":2},"title":"Nid wrth ei big mae adnabod cyffylog - judge not by appearances.","date":"Ebrill 8, 2025","format":false,"excerpt":"Nid wrth ei big mae adnabod cyffylog.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Judge not by appearances. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2904,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/llaw-pawb-ar-ei-anaele-everyones-hand-is-on-his-sore\/","url_meta":{"origin":2693,"position":3},"title":"Llaw pawb ar ei anaele - everyone's hand is on his sore.","date":"Ebrill 28, 2020","format":false,"excerpt":"Llaw pawb ar ei anaele.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyone's hand is on his sore.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2728,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/ffawd-pawb-yn-ei-dal-everyones-fortune-is-in-his-forehead\/","url_meta":{"origin":2693,"position":4},"title":"Ffawd pawb yn ei d\u00e2l - everyone's fortune is in his forehead.","date":"Medi 18, 2025","format":false,"excerpt":"Ffawd pawb yn ei d\u00e2lDihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyman's fortune is in his forehead. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2596,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/crefydd-pawb-yn-ei-galon-everyones-religion-is-in-his-heart\/","url_meta":{"origin":2693,"position":5},"title":"Crefydd pawb yn ei galon - everyone's religion is in his heart.","date":"Gorffennaf 25, 2025","format":false,"excerpt":"Crefydd pawb yn ei galon. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Everyone's religion is in his heart.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2693"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2693"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2693\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2693"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2693"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2693"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}