{"id":2516,"date":"2019-10-06T19:05:24","date_gmt":"2019-10-06T19:05:24","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/"},"modified":"2019-10-06T19:05:24","modified_gmt":"2019-10-06T19:05:24","slug":"anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/","title":{"rendered":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban &#8211; it&#8217;s difficult to eat meal and whistle."},"content":{"rendered":"<p>Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban.<br \/>Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning:<br \/>  It&#8217;s difficult to eat meal and whistle.<\/p>\n<p><i>Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It&#8217;s difficult to eat meal and whistle. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false},"categories":[3],"tags":[5],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it&#039;s difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it&#039;s difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It&#8217;s difficult to eat meal and whistle. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Diarhebion Cymraeg\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-10-06T19:05:24+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"melyn\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\",\"name\":\"Diarhebion Cymraeg\",\"description\":\"Dim ond gwefan WordPress arall\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"cy\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/\",\"name\":\"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it's difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-10-06T19:05:24+00:00\",\"dateModified\":\"2019-10-06T19:05:24+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"cy\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban &#8211; it&#8217;s difficult to eat meal and whistle.\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3\",\"name\":\"melyn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"cy\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"melyn\"},\"url\":\"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it's difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it's difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg","og_description":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It&#8217;s difficult to eat meal and whistle. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","og_url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/","og_site_name":"Diarhebion Cymraeg","article_published_time":"2019-10-06T19:05:24+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"melyn"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website","url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/","name":"Diarhebion Cymraeg","description":"Dim ond gwefan WordPress arall","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"cy"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#webpage","url":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/","name":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban - it's difficult to eat meal and whistle. - Diarhebion Cymraeg","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#website"},"datePublished":"2019-10-06T19:05:24+00:00","dateModified":"2019-10-06T19:05:24+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#breadcrumb"},"inLanguage":"cy","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-bwyta-blawd-ceirch-a-chwiban-its-difficult-to-eat-meal-and-whistle\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Anodd bwyta blawd ceirch a chwiban &#8211; it&#8217;s difficult to eat meal and whistle."}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#\/schema\/person\/5c72457174e1507e98c64cbe73f0a4c3","name":"melyn","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/#personlogo","inLanguage":"cy","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/aab291c1a5e95ed98dafe92ceaef8653?s=96&d=mm&r=g","caption":"melyn"},"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/author\/melyn\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/paqc7V-EA","jetpack-related-posts":[{"id":2515,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-a-hir-gofir-what-is-difficult-is-long-remembered\/","url_meta":{"origin":2516,"position":0},"title":"Anodd a hir gofir - what is difficult is long remembered.","date":"Hydref 30, 2025","format":false,"excerpt":"Anodd a hir gofir.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: What is difficult is long remembered.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2519,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-dal-y-gannwyll-yn-wastad-its-difficult-to-please-everyone\/","url_meta":{"origin":2516,"position":1},"title":"Anodd dal y gannwyll yn wastad - it's difficult to please everyone.","date":"Ebrill 9, 2023","format":false,"excerpt":"Anodd dal y gannwyll yn wastad.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is difficult to please everyone.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2826,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/hawdd-addo-anodd-cywiro-its-easy-to-promise-difficult-to-fulfil\/","url_meta":{"origin":2516,"position":2},"title":"Hawdd addo, anodd cywiro - it's easy to promise, difficult to fulfil.","date":"Mawrth 23, 2026","format":false,"excerpt":"Hawdd addo, anodd cywiro.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is easy to promise, difficult to fulfil.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2518,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-dal-hen-geffyl-a-rhedyn-its-difficult-to-catch-an-old-horse-with-ferns\/","url_meta":{"origin":2516,"position":3},"title":"Anodd dal hen geffyl \u00e2 rhedyn - it's difficult to catch an old horse with ferns.","date":"Mehefin 9, 2024","format":false,"excerpt":"Anodd dal hen geffyl \u00e2 rhedyn.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is difficult to catch an old horse with ferns.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2517,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-cadw-a-chwenycho-llawer-its-difficult-to-keep-what-many-covet\/","url_meta":{"origin":2516,"position":4},"title":"Anodd cadw a chwenycho llawer - it's difficult to keep what many covet.","date":"Chwefror 7, 2025","format":false,"excerpt":"Anodd cadw a chwenycho llawer.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is difficult to keep what many covet.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":2520,"url":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/anodd-dwyn-dyn-oddi-ar-ei-dylwyth-whats-bred-in-the-bone-comes-out-in-the-flesh\/","url_meta":{"origin":2516,"position":5},"title":"Anodd dwyn dyn oddi ar ei dylwyth - what's bred in the bone comes out in the flesh.","date":"Hydref 28, 2025","format":false,"excerpt":"Anodd dwyn dyn oddi ar ei dylwyth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A man takes after his kin. I.e. What is bred in the bone comes out in the flesh.Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.","rel":"","context":"In &quot;JJ Evans&quot;","img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2516"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2516"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2516\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2516"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2516"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.aberth.com\/diarhebion\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2516"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}