Araf dân a wna frag melys – soft fire makes sweet malt.
Araf dân a wna frag melys. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Soft fire maketh sweet malt. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Araf dân a wna frag melys. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Soft fire maketh sweet malt. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Anodd dal hen geffyl â rhedyn.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: It is difficult to catch an old horse with ferns. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Annwyl gan bawb a gâr.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: What ( or whom) is loved is dear to everyone. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Amser a dangnofa bob hiraeth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: Time soothes the strongest grief. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Am ogan gogan a geir. Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: He that slanders will be slandered. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Afieithus pob mamaeth.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: A nurse is mirthful ; a nurse’s tongue is privileged to talk. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.
Aelwyd a gymell.Dihareb Cymraeg. Ystyr Saesneg; English meaning: One’s own hearth is inviting. Addaswyd o ddetholiad Diarhebion Cymraeg gan J. J. Evans 1965.